【cocos2dx】アプリのタイトルをローカライズする方法 - iOS/Android

以前にcocos2dxのローカライズ方法をブログで紹介しましたが、実は私全然理解をしていませんでした。 【cocos2dx】アプリをローカライズさせて海外にも売り込もう! | albatrus.com

実は、アプリのタイトルをローカライズする方法を知らなかった(性格には全然気にしてなかった)のです。 そこで、時間が落ち着いたこの時期に、この「アプリタイトル」をローカライズさせる方法を紹介したいと思います。

iOSのアプリのローカライズ

iOSフォルダに[InfoPlist.strings]というファイルを作成します。 Xcodeの画面の右にある下記箇所「Localization」を選択して、Baseおよびローカライズしたい言語を選びます。

AdApp xcodeproj InfoPlist strings と MarsEdit

そうすると、[InfoPlist.strings]が、ローカライズされます。

AdApp xcodeproj InfoPlist strings 2

後は、各言語に以下のようにして、アプリのタイトルを設定します。

[c]

CFBundleDisplayName = "HogeApp"; // Base

CFBundleDisplayName = "ほげアプリ"; // Japanse

[/c]

これで完了です。

Androidのアプリのローカライズ

見ていただきたいのが、プロジェクトの[res]フォルダです。 この中に「value」→「strings.xml」という項目があります。ここでアプリのタイトルが設定されています。

2013-12-10-dsasa

日本語にローカライズするには、「value-ja」というフォルダを作成して、「strings.xml」を作成します。 [app_name]に日本語のタイトルを設定しましょう。

[c]

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> ほげアプリ

[/c]

最後に

黒猫のスカイダイビングは、実はiOSの方、まだタイトルがローカライズできていません。 これは、次の次のアップデート時に修正したいと思います。

やり方は非常に簡単なんですが、どうやっていいのか中々調べることができないので苦労しました。 是非、何かの参考になればと思います。